Psalm 121:8

AB

De HEER beschermt je gaan en je komen,
van nu tot in eeuwigheid.

SVDe HEERE zal uw uitgang en uw ingang bewaren, van nu aan tot in der eeuwigheid.
WLCיְֽהוָ֗ה יִשְׁמָר־צֵאתְךָ֥ וּבֹואֶ֑ךָ מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד־עֹולָֽם׃
Trans.

JHWH yišəmār-ṣē’ṯəḵā ûḇwō’eḵā mē‘atâ wə‘aḏ-‘wōlām:


ACח  יהוה ישמר-צאתך ובואך--    מעתה ועד-עולם
ASVJehovah will keep thy going out and thy coming in From this time forth and for evermore. Psalm 122 A Song of Ascents; of David.
BEThe Lord will keep watch over your going out and your coming in, from this time and for ever.
DarbyJehovah will keep thy going out and thy coming in, from henceforth and for evermore.
ELB05Jehova wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.
LSGL'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.
Schder HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!
WebThe LORD will preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for ever.

Vertalingen op andere websites